这个人力动力的短信翻译不需要App和没有智能手机
支持自己:你现在能够立即通过语言障碍立即破坏,而不使用三级机构或塔特。
Muuzii允许北美用户使用他们的手机在几秒钟内通过不同语言转换单词和短语。这不是一个应用程序,您不必拥有智能手机来使用它。
Muuzii提供两种服务。使用Muuzii消息,您可以快速挖掘任何您要沟通的短信,请发送消息,并立即获取消息,这些消息可以准确地翻译您在英语,西班牙语或中文中所说的内容。
另一方面,Muuzii说话(你需要一个智能手机),允许您录制您想说的任何短语,并在那里获得正确的会话翻译。它有点像一个多语种shazam,但没有音乐部分。
那么是什么让它比那些类似的东西更好?
“Muuzii嫁给了人和机器,产生了卓越的翻译结果,”Muuzii的创始人兼首席执行官埃里克·芳·在接受VentureBeat采访时表示。
与大量移动翻译选择泛滥应用商店不同,Muuzii不依赖于限于有限数量的词典。
事实上,一支肉体和血语言主义者团队立即审查每个翻译提示,只要您实时送完。每个团队成员都确保响应不仅准确,而且是在跨越留下邮件的最佳方式。如果人类翻译人员认为可能有更好的方法来短语,他们将在下次遇到类似的请求时选择他们的首选选择。
因此,当您发现自己处于粘性语言情况时,您不会处理应用程序技术创造的局限性的尴尬。
“如果应用程序中没有特定的单词或短语,则对话结束。随着Muuzii的努力,“Muuzii的营销席上德·戴维斯说,在与Venturebeat聊天中,辛迪戴维斯说。
我还会考虑Muuzii游戏变更者,因为它不是一个应用程序,它可能更多的商机。
“运营商不会从应用程序中获得任何收入。因为我们是一个增值订阅服务,而不是一个应用程序,我们攻击AT&T的收入来源,“Fang说。
“我们对讲西班牙语市场的最初关注有助于提高其对西班牙裔社区的价值,这可能转化为更大的市场份额。”
另一方面,Muuzii不是一个应用程序的事实也在转出消费者外联和期望时成为自己的挑战。
“每个人都知道如何购买和下载应用程序。我们有一些以某种方式忘记了您购买新的铃声或音乐为您的手机购买,并且成本将显示在您的账单上,“Fang增加。“我们似乎要回到未来。”
尽管如此,Muuzii在中国的野外成功历史悠久,每次追溯到2009年中国移动推出。该服务成为一夜之间的现象,仅在八个月内赚取120万用户,在2010年完成了两个月的可扩展性测试,导致另外500万,并在2009年,2011年和2011年从中国移动赢得三个单独的创新奖。
Muuzii目前可以通过AT&T无线网络订阅可用,并将在未来几个月扩展到其他北方和南美航空公司。当下一轮资本进来时,公司还预料还期望添加新语言。
与此同时,直到7月15日,随时可以免费参加自由审判。它在每个网络上的所有设备上都可以使用。文本您希望用#copa翻译的任何单词或短语在开始时添加到“9-5-9-9-7”,您将获得新的翻译,它发送回来由Muuzii提供。
Stephen Harber是一个湾区技术和UX Blogger。